A.流傳學(xué)
B.文體學(xué)
C.媒介學(xué)
D.淵源學(xué)
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.比較文學(xué)的“影響”是自發(fā)產(chǎn)生的
B.“作家盡可能地將自己的創(chuàng)作個性服從于另一個作家”
C.影響研究與文學(xué)創(chuàng)作無關(guān)
D.影響不是一種單向的發(fā)射,須在被影響的作品中體現(xiàn)出某種可見性
A.某個民族內(nèi)具有傳統(tǒng)聯(lián)系的文學(xué)
B.全球文學(xué)
C.各國文學(xué)的交流和了解
D.淵源學(xué)
A.中國比較文學(xué)理論主要是在吸收法美俄等國比較文學(xué)的基礎(chǔ)上建立的,具有有容乃大的風(fēng)格
B.對外來文化持排斥態(tài)度
C.堅持“開放的民族主義”的立場
D.主張跨文化研究
A.歷史比較文藝學(xué)是文學(xué)史的一個分支
B.影響的策源地則是由社會發(fā)展某一階段的先進(jìn)國家或地區(qū)輪番充當(dāng)
C.類型學(xué)的吻合問題與國際間文學(xué)的相互影響和相互作用沒有關(guān)系
D.重視東方文學(xué)和東西方文學(xué)的聯(lián)系
A.事實關(guān)系
B.考證方法
C.平行研究和跨學(xué)科研究
D.史料研究
最新試題
錢鐘書先生認(rèn)為,比較文學(xué)的最終目的在于()。
在文明的發(fā)軔時期,文學(xué)與自然科學(xué)是混而為一的。
我國早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個幸運兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
接受美學(xué)在比較文學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用,最初與()關(guān)聯(lián)密切。
當(dāng)代的比較詩學(xué)研究多關(guān)注平行研究,卻忽略了中外詩學(xué)的相互影響。
比較文學(xué)的分支學(xué)科有()
“社會集體想象物”是由哪位提出的?()
下面哪一項屬于文類方面的影響()
“理論旅行”的提出者是美國學(xué)者()。