判斷題?研究莎士比亞在中國的傳播和影響屬于流傳學(xué)研究的范圍。
您可能感興趣的試卷
最新試題
下列屬于總體文學(xué)的研究領(lǐng)域的是()。
題型:單項(xiàng)選擇題
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個(gè)幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
題型:判斷題
同是四維空間,博爾赫斯的東方虛無主義與普魯斯特重拾逝水年華的至福感為何如此不同?()
題型:單項(xiàng)選擇題
“東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂”的提出者是()。
題型:單項(xiàng)選擇題
只有研究外國文學(xué)才需要比較,中國文學(xué)研究不需要比較。
題型:判斷題
喬伊斯的哪種象征意象的生成體現(xiàn)了象征主義詩歌由內(nèi)及外的生成方向?()
題型:單項(xiàng)選擇題
下列可以體現(xiàn)創(chuàng)造性叛逆的有()。
題型:多項(xiàng)選擇題
接受美學(xué)在比較文學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用,最初與()關(guān)聯(lián)密切。
題型:單項(xiàng)選擇題
我國早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
題型:單項(xiàng)選擇題
創(chuàng)造性叛逆的說法與當(dāng)今西方譯學(xué)界關(guān)于翻譯的“重寫”“改寫”理論不謀而合,相互呼應(yīng)。
題型:判斷題