A.帕累托效應(yīng)
B.玄理論
C.耗散結(jié)構(gòu)
D.潘洛斯階梯
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.商業(yè)化
B.同質(zhì)化
C.泛藝術(shù)化
D.符號(hào)化
A.體積
B.質(zhì)量
C.秩序
D.空間
A.作者主觀認(rèn)識(shí)和能力、客觀表達(dá)能力
B.作者客觀表達(dá)能力、主觀認(rèn)識(shí)和能力
C.信息的完整程度、媒介手段的豐富程度
D.作者主觀認(rèn)識(shí)和能力、媒介手段的豐富程度
A.獨(dú)立性
B.完整性
C.不確定性
D.確定性
A.從信息論的角度看,作者創(chuàng)作充當(dāng)?shù)氖切潘薜淖饔?br />
B.在信息傳輸過程中,欣賞者起著編碼的作用
C.信息論把信息分解成為多種水平的符號(hào),包括語言、意象、文化、形而上層次
D.從信息論看,審美型的信息是容易轉(zhuǎn)換的,而語義型的信息更難轉(zhuǎn)換
最新試題
“社會(huì)集體想象物”是由哪位提出的?()
以下關(guān)于“道”與“邏各斯”的說法錯(cuò)誤的是()
下面哪一項(xiàng)屬于文類方面的影響()
錢鐘書先生認(rèn)為,比較文學(xué)的最終目的在于()。
變異現(xiàn)象只存在于影響研究中,平行研究中不存在變異問題。
當(dāng)代的比較詩學(xué)研究多關(guān)注平行研究,卻忽略了中外詩學(xué)的相互影響。
總體文學(xué)呈現(xiàn)出一種從歐洲中心到跨文明的轉(zhuǎn)向。
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個(gè)幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
魯迅的創(chuàng)作既受果戈理、契訶夫、陀思妥耶夫斯基的影響,也受尼采和波德萊爾的影響。其中體現(xiàn)了流傳學(xué)研究的哪種形態(tài)?()
下列屬于總體文學(xué)的研究領(lǐng)域的是()。