您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.對(duì)科學(xué)規(guī)范和科學(xué)方法的理解
B.對(duì)他人話語和思想的理解
C.對(duì)科技的社會(huì)影響的意識(shí)和理解
D.對(duì)重要科學(xué)概念和科學(xué)術(shù)語的理解
A.理想型
B.浪漫型
C.現(xiàn)實(shí)型
D.象征型
最新試題
注重科學(xué)量化,關(guān)注量化標(biāo)準(zhǔn)的領(lǐng)導(dǎo)力是()。
在做論文的評(píng)選工作時(shí),評(píng)選的公證性與獎(jiǎng)勵(lì)措施不能直接影響下次活動(dòng)人們的參與程度。
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,人們更容易情緒化,因此我們要加強(qiáng)注重情緒管理,控制好自己的情緒,做到()。
做讀書筆記需要勤、少,但可以不做透。
要考察一部作品的社會(huì)內(nèi)容,適宜于采用借鑒原型批評(píng)模式。
在研究設(shè)計(jì)過程中,應(yīng)充分考慮統(tǒng)計(jì)學(xué)的原則,在諸如分組、例數(shù)、采用指標(biāo)、數(shù)據(jù)表達(dá)、誤差控制等方面,都應(yīng)預(yù)先考慮研究結(jié)束后的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)方法以及這些方法在設(shè)計(jì)時(shí)需要注意的問題。
“大道之行,天下為公,選賢與能,講信修睦”中,“大道”就是最高的理想。
移植包括科學(xué)概念、原理、方法以及技術(shù)手段等,從一個(gè)領(lǐng)域移植到另一個(gè)領(lǐng)域。移植方法是科學(xué)整體化趨勢(shì)的表現(xiàn)之一,也是發(fā)揮“雜交優(yōu)勢(shì)”、促進(jìn)科學(xué)發(fā)展的重要方法。
《浮士德》只涉及知識(shí)悲劇、愛情悲劇,并不涉及政治悲劇、事業(yè)悲劇。()
團(tuán)隊(duì)領(lǐng)導(dǎo)力整合力主要圍繞四大資源進(jìn)行,分別是:個(gè)人資源、家庭資源、團(tuán)隊(duì)資源、社會(huì)資源。