A.受工業(yè)產(chǎn)權(quán)法保護(hù)的技術(shù)
B.受民法保護(hù)的技術(shù)
C.受版權(quán)法保護(hù)的技術(shù)
D.沒有專門法律保護(hù)的技術(shù)
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.任何形式
B.一般書面形式
C.口頭形式
D.正式書面形式
A.技術(shù)條件
B.技術(shù)使用費(fèi)
C.產(chǎn)品的種類
D.保證與索賠
A.委托方
B.雙方
C.受托方
D.第三方
A.合同
B.關(guān)于ⅹⅹ專利技術(shù)實(shí)施許可合同
C.許可協(xié)議
D.協(xié)議
A.機(jī)器、設(shè)備、儀器
B.與軟件技術(shù)一起引進(jìn)的有形物
C.高技術(shù)產(chǎn)品
D.作為軟件技術(shù)實(shí)施手段的有形物
最新試題
“雙方授權(quán)代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同”,該條款屬于合同的()。
下列適用于技術(shù)服務(wù)的項(xiàng)目有()。
混合型貿(mào)易合同是指一個合同中至少有()種貿(mào)易對象,其中至少包括()個技術(shù)貿(mào)易對象。
簡述專利技術(shù)和專有技術(shù)合同中授權(quán)的不同。
在實(shí)際業(yè)務(wù)中,為什么以利潤作為提成基礎(chǔ)比較罕見?
“里程碑”式支付方式
1996年以后,我國對于技術(shù)引進(jìn)和設(shè)備進(jìn)口合同實(shí)行()。
簡述著作權(quán)法保護(hù)計(jì)算機(jī)軟件的不完善性。
下列合同語句草擬得不正確的是()。
專有技術(shù)不具有()。