單項(xiàng)選擇題I am very sorry for coming late, but something urgent came up at the last minute.這句話的中文意思是()

A. 我很抱歉來晚了 ,但我在最后一分鐘里想起了某件事兒。
B. 我很抱歉遲到了 ,但我臨走時(shí)突然遇到了急事兒。
C. 我很抱歉要遲來, 但我將在最后一分鐘里緊急處理好某件事情。


您可能感興趣的試卷

你可能感興趣的試題

1.單項(xiàng)選擇題We usually make a direct shipment unless the customers require transshipment.這句話的中文意思是()

A.我們通常直接制造船只,除非客戶要求間接制造。
B.我們通常采取直運(yùn),除非客戶要求轉(zhuǎn)運(yùn)。
C.我們通常采取直運(yùn),這樣客戶才要求轉(zhuǎn)運(yùn)。

2.單項(xiàng)選擇題Would you think it over for the sake of our long partnership?這句話的中文意思是()

A. 您能考慮繼續(xù)我們的長期合作嗎?
B. 您想和我們一起合作嗎?
C. 為了我們長期的合作, 您能否再做考慮呢?