A.保留
B.替換
C.增補(bǔ)
D.調(diào)整
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.保留、替換、增補(bǔ)、刪削、調(diào)整
B.信、達(dá)、雅
C.準(zhǔn)、順、美
D.真、通、精
A.真、暢、美
B.信、達(dá)、雅
C.確、順、精
D.換、留、刪、補(bǔ)、調(diào)
A.稍微掌握了其中的殘余
B.稍微弄清了其中的頭緒
C.逐漸掌握了其中的殘余
D.逐漸弄清了其中的頭緒
A.婦女的病漸漸稍有轉(zhuǎn)愈
B.婦女的病稍微小有好轉(zhuǎn)
C.婦女的病比較小有好轉(zhuǎn)
D.婦女的病大概小有好轉(zhuǎn)
A.更加知道了道德性命的學(xué)說(shuō)
B.逐漸懂得了道德性命的學(xué)說(shuō)
C.增加了道德性命學(xué)說(shuō)的理論
D.有益于理解道德性命的學(xué)說(shuō)
最新試題
昔仲尼沒(méi)而微言絕,七十子喪而大義乖。
從《漢書(shū)·藝文志序》一文可知,西漢奉詔整理古代書(shū)籍的總負(fù)責(zé)人先后是:()
在“先生過(guò)小國(guó),幸而舉之”中,“舉”的意義是()
下列句子中“是”的用法、意思都相同的是()
相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
翻譯:沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。曉養(yǎng)性之術(shù),時(shí)人以為年且百歲,而貌有壯容。又精方藥,其療疾,合湯不過(guò)數(shù)種,心解分劑,不復(fù)稱(chēng)量,煮熟便飲,語(yǔ)其節(jié)度,舍去,輒愈。
于是有煩手淫聲,慆堙心耳,乃忘平和,君子弗聽(tīng)也。
知我罪我,一人當(dāng)世,豈不善哉?
翻譯:天下有道,則行有枝葉;天下無(wú)道,則辭有枝葉。夫行,本也;辭,從而生者也。茍見(jiàn)枝葉之詞,去本而末是務(wù),輒怒溢顏面,若將浼焉。
翻譯:趙孟曰:“誰(shuí)當(dāng)良臣?”對(duì)曰:“主是謂矣。主相晉國(guó),于今八年。晉國(guó)無(wú)亂,諸侯無(wú)闕,可謂良矣。和聞之,國(guó)之大臣,榮其寵祿,任其大節(jié),有菑禍興,而無(wú)改焉,必受其咎。