A.承襲規(guī)范,弘揚(yáng)傳統(tǒng)
B.兼收并蓄,為我所用
C.批判繼承,借古鑒今
D.立足經(jīng)典,治國化民
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.正本清源,獨樹一幟
B.海納百川,有容乃大
C.薪火相傳,推陳出新
D.各美其美,和而不同
十八大指出,建設(shè)社會主義文化強(qiáng)國,要培養(yǎng)高度的文化自覺和文化自信,弘揚(yáng)中華文化。下列內(nèi)容體現(xiàn)“文化自覺和文化自信”的是()
①民族虛無,崇洋媚外
②文化“拿來主義”
③取其精華,去其糟粕
④推陳出新,革故鼎新
A.①③
B.②④
C.②③
D.③④
A.文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)不斷發(fā)展有利于促進(jìn)文化創(chuàng)新
B.文化產(chǎn)業(yè)信息化程度是檢驗文化創(chuàng)新的根本標(biāo)準(zhǔn)
C.文化生產(chǎn)力在現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)總體格局中的作用越來越突出
D.文化與科技的融合是增強(qiáng)文化產(chǎn)業(yè)競爭力的重要途徑
最新試題
中南大學(xué)教授張功耀發(fā)表的《告別中醫(yī)中藥》一文在網(wǎng)上引起一場中醫(yī)存廢的大討論。網(wǎng)上有逾萬人簽名支持他提出的“鑒于‘不科學(xué)性’,讓中醫(yī)退出國家的醫(yī)療體系”。對此,中國衛(wèi)生部認(rèn)為取消中醫(yī)是“無知”,中醫(yī)“是祖先留給我們的寶貴財富”;數(shù)百名全國中醫(yī)院院長指出,取消中醫(yī)的主張“注定要失敗”。探究:為什么說取消中醫(yī)的主張“注定要失敗”?我們應(yīng)該如何正確對待傳統(tǒng)文化?
2012年6月,商務(wù)印書館出版了《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版),詞典的正文收錄了NBA、BBS、GDP、UFO等239個西文字母開頭的詞語。此舉引起了廣泛的爭論,有的人反對,有的人支持。支持《現(xiàn)代漢語詞典》收錄西文字母詞的人認(rèn)為:“在對外開放條件下,字母詞的產(chǎn)生有其必然性。應(yīng)善待字母詞的使用,而非簡單的拒斥?!薄斑x錄字母詞只是對當(dāng)下語言現(xiàn)實的承認(rèn),體現(xiàn)了語言使用的從簡趨勢,適應(yīng)了社會生活變化的需要?!备叨W(xué)生小張支持《現(xiàn)代漢語詞典》收錄西文字母詞,請你用文化生活有關(guān)知識幫助小張闡明理由。
中央電視臺的《百家講壇》欄目,邀請當(dāng)代文化名人,深入淺出、通俗易懂地講解哪些原本拗口的、難于理解的古書典故,深受廣大群眾特別是不喜歡古文的青少年的喜愛,這對傳播中國古代文化起到了重要作用。針對其中“于丹《論語》心得”的熱播,有專家說:“中國老百姓不缺圣賢書,他們?nèi)鄙傩撵`雞湯。于丹只是用了一個最昂貴的材料,給他們燉了一鍋雞湯。至于有人說她浪費(fèi),她也完全有理由:千年人參藏在抽屜里,就給幾個掉了牙的老先生聞聞,豈不可惜?”從文化繼承和發(fā)展的角度,闡述“于丹《論語》心得”熱播給我們的啟示。
《中國漢字聽寫大會》引起了越來越多人的關(guān)注,其宣傳語是“書寫的文明傳遞,民族的未雨綢繆”。在我們習(xí)慣了通過敲擊寫出漢字的同時,試著拿起筆,把它呈現(xiàn)在紙面上,因為它不僅僅是漢字,更是對中國傳統(tǒng)文化的尊重和延續(xù)。“書寫的文明傳遞,民族的未雨綢繆”體現(xiàn)了()①民族文化起著決定社會生活、維持社會穩(wěn)定的作用;②民族文化是維系本民族生存和發(fā)展的精神根基,③文字是中華文化的基本載體,是中華文明的重要標(biāo)識。④傳統(tǒng)文化具有鮮明的民族性,是維系民族生存和發(fā)展的精神紐帶。
從孔子的“不患寡而患不均”、老子的“損有余而補(bǔ)不足”、太平天國的“無處不均勻”和康有為的《大同書》,至建國后的人民公社、“大鍋飯”,都體現(xiàn)了我國傳統(tǒng)文化中“平均”的文化基因。在“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的階級社會,極端貧困的人們企盼平均分享財富,企盼有尊嚴(yán)的生活,這種思想對摧毀和瓦解封建制度具有一定的推動作用,今天對我們正確處理公平與效率的關(guān)系仍有啟示和警示意義。結(jié)合材料,說明我們應(yīng)該怎樣正確對待這種傳統(tǒng)文化。
2010年12月28日,山東省教育廳下發(fā)的《關(guān)于規(guī)范中小學(xué)傳統(tǒng)文化課程實施和專題教育活動內(nèi)容的通知》提到,一些中小學(xué)開展經(jīng)典誦讀活動時出現(xiàn)了一些問題,比如對誦讀活動的內(nèi)容研究不深,分析不透,甄別不夠,致使一些帶有糟粕性的內(nèi)容流入學(xué)校,扭曲了學(xué)生的價值觀念,腐蝕了中小學(xué)生的心靈,造成了很壞的負(fù)面影響,引起社會和家長的強(qiáng)烈關(guān)注。為此,要求中小學(xué)要認(rèn)真甄別和篩選優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,原則上地方課程應(yīng)以《傳統(tǒng)文化》規(guī)定的學(xué)習(xí)篇章作為誦讀的主要內(nèi)容,不可不加選擇地全文推薦如《弟子規(guī)》、《三字經(jīng)》、《神童詩》等內(nèi)容。結(jié)合材料,從文化選擇與傳承角度,說明山東省教育廳這一舉措的合理性。
14年4月25日,人民日報發(fā)表題為《“零翻譯”何以大行其道》的文章,就外語的使用發(fā)表評論,“保持漢語的純潔性”再度成為社會關(guān)注的焦點。對此,有人贊成,有人反對。贊成保持漢語純潔性的人認(rèn)為:如今類似于Wi-Fi、CEO、MBA、PM2.5、HTML、CBD這樣的“零翻譯”外語在報刊等出版物中屢見不鮮,甚至還出現(xiàn)在某些嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)期刊里,給相當(dāng)部分的讀者造成了比較大的理解障礙。外語的過度使用既破壞了漢語言文字的嚴(yán)整和和諧,影響了漢語表意功能的發(fā)揮,也消解了中國文化精深而豐富的內(nèi)涵。因此,應(yīng)該努力保持漢語的純潔性,以利于傳統(tǒng)文化的延續(xù),維護(hù)中華文化的獨立和尊嚴(yán)。反對保持漢語純潔性的人認(rèn)為:現(xiàn)代社會日新月異,新事物層出不窮,漢語也需要擴(kuò)充,其中也包括學(xué)習(xí)吸收外國的新鮮語句。如“激光”“坦克”等外語,漢化后通俗易懂;如“X光”“B超”等一些字母詞因簡潔明了而被廣泛使用;如“電腦”“鼠標(biāo)”等一些符合漢語構(gòu)詞規(guī)律的意譯詞,已成為漢語基本詞匯的組成部分。語言不僅僅是一種記錄工具,更是一種交流工具,因此它應(yīng)該與時俱進(jìn),“純潔”的語言只能讓我們看懂“古文”,但“不純潔”的語言才能讓我們?nèi)谌胧澜纾钤诂F(xiàn)在。你是贊成還是反對保持漢語的純潔性?請運(yùn)用文化生活有關(guān)知識闡明理由。
端午節(jié)來臨前,請你設(shè)計一個有助于吸引中學(xué)生了解其文化內(nèi)涵的主題活動,并說明舉行這一活動的原因和意義。
針對以上兩種觀點,你贊同哪一種觀點,請運(yùn)用《文化生活》的知識,說明你的理由。
近年來,在國際化大潮的影響和部分商家的炒作下,圣誕節(jié)、情人節(jié)、愚人節(jié)、復(fù)活節(jié)、狂歡節(jié)等“洋節(jié)”吸引了越來越多的中國年輕人。元宵、端午、清明、七夕、重陽、中秋等中國傳統(tǒng)節(jié)日則失去了原有的光彩。幾位同學(xué)社會調(diào)查發(fā)現(xiàn),中國的傳統(tǒng)節(jié)日之所以被現(xiàn)代人所淡忘,主要是由于它們習(xí)俗的主題都是吃:中秋吃月餅,端午吃粽子,以至物質(zhì)生活豐裕后,吃顯得不再那么重要,節(jié)日因此變淡。這當(dāng)然是誤解。為此.一些有識之士發(fā)出聯(lián)合署名倡議書,號召人們維護(hù)和振興我國的傳統(tǒng)文化.運(yùn)用《文化生活》的知識,談?wù)勎覀儜?yīng)如何正確對待我國的傳統(tǒng)文化。