A.否定了傳統(tǒng)文化鮮明的民族性
B.違背了各民族文化一律平等的原則
C.否定了傳統(tǒng)文化的相對(duì)穩(wěn)定性
D.違背了對(duì)待傳統(tǒng)文化“取其精華、去其糟粕”的原則
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
中國(guó)人歷來重視門楣家風(fēng)的教育和傳承,講求耕讀為本,詩禮傳家。“家風(fēng)”,這一中國(guó)傳統(tǒng)文化精神教育的深刻詞匯,重新躍入人們的視野,成為公眾熱議的話題。重視家風(fēng)教育,有利于()
①全面繼承中華民族源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的傳統(tǒng)文化
②推進(jìn)主流意識(shí)形態(tài)的多元化,弘揚(yáng)“主心骨”
③在繼承和創(chuàng)新中培育醇美和諧的家風(fēng)
④促進(jìn)家庭成員的價(jià)值共識(shí)和道德形成
A.①②
B.①③
C.②④
D.③④
作為一種新的文化載體,網(wǎng)游正在世界各地唱響“中國(guó)好聲音”。對(duì)網(wǎng)游企業(yè)而言,應(yīng)該深入推進(jìn)科技與文化的融合,把中國(guó)元素用更加豐富的技術(shù)表達(dá)出來,讓中國(guó)文化借著這個(gè)新載體傳播得更遠(yuǎn)。從材料中可以看出()
①科技進(jìn)步使文化民族性加強(qiáng)
②科技進(jìn)步能促進(jìn)文化的發(fā)展
③科技進(jìn)步引領(lǐng)文化發(fā)展走向
④科技進(jìn)步有利于增強(qiáng)國(guó)家的文化軟實(shí)力
A.①②
B.②③
C.①③
D.②④
“故鄉(xiāng)的歌是一支清遠(yuǎn)的笛,總在有月亮的晚上響起。故鄉(xiāng)的面容卻是一種模糊的惆悵,仿佛霧里的揮手別離。別離后,鄉(xiāng)愁是一顆沒有年輪的樹,永不老去。”通過鄉(xiāng)愁,我們可以感悟到()
①積淀在民族心靈深處的情愫是一個(gè)民族共有的精神家園
②留存于民族心理中的傳統(tǒng)文化具有歷久彌新、生生不息的品質(zhì)
③一定精神文化的感受總要通過一定的意象和載體來表達(dá)
④現(xiàn)代多元文化的碰撞呼喚傳統(tǒng)文化的回歸與導(dǎo)航
A.①②
B.①③
C.②④
D.③④
A.網(wǎng)絡(luò)技術(shù)加速了新舊傳媒的更替
B.文化發(fā)展依賴于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的進(jìn)步
C.科技進(jìn)步促進(jìn)文化傳播方式變革
D.大眾傳媒優(yōu)化了文化資源的內(nèi)容
“天宮”是中華民族對(duì)未知太空的傳統(tǒng)叫法,以“天宮一號(hào)”命名目標(biāo)飛行器,引起了國(guó)人和海外華人的共鳴。這表明()
①傳統(tǒng)文化具有相對(duì)穩(wěn)定性和鮮明的民族性
②傳統(tǒng)文化是民族精神的結(jié)晶
③海外華人對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化具有認(rèn)同感
④注入時(shí)代精神才能摒棄民族精神中的糟粕
A.①②
B.②③
C.①③
D.③④
最新試題
《中國(guó)漢字聽寫大會(huì)》引起了越來越多人的關(guān)注,其宣傳語是“書寫的文明傳遞,民族的未雨綢繆”。在我們習(xí)慣了通過敲擊寫出漢字的同時(shí),試著拿起筆,把它呈現(xiàn)在紙面上,因?yàn)樗粌H僅是漢字,更是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的尊重和延續(xù)。“書寫的文明傳遞,民族的未雨綢繆”體現(xiàn)了()①民族文化起著決定社會(huì)生活、維持社會(huì)穩(wěn)定的作用;②民族文化是維系本民族生存和發(fā)展的精神根基,③文字是中華文化的基本載體,是中華文明的重要標(biāo)識(shí)。④傳統(tǒng)文化具有鮮明的民族性,是維系民族生存和發(fā)展的精神紐帶。
因央視的《新春走基層》節(jié)目,“家風(fēng)”成為公眾熱議的話題。中國(guó)人歷來重視門楣家風(fēng)的教育,講求耕讀為本,詩禮傳家,形成了明禮、孝親、忠厚、誠信、勤儉等家風(fēng)。這表明()
隨著城鎮(zhèn)化步伐的加快,烙印著時(shí)代與民族特色的、既具有古風(fēng)古貌又有本土特質(zhì)的古村落古建筑,由于“保護(hù)性”開發(fā)遭到破壞而導(dǎo)致衰落甚至消失。專家指出,傳統(tǒng)民居等古建筑之所以成為藝術(shù)瑰寶,并不僅僅在于建筑本身,還在于其深厚的歷史文化積淀,在于其一磚一瓦、一梁一柱背后所隱藏的哪些說不完的故事。運(yùn)用所學(xué)文化知識(shí)說明,怎樣才能“讓古建筑背后哪些所隱藏的故事”“一直說下去”。
說明材料二中對(duì)待傳統(tǒng)文化的“三個(gè)態(tài)度”的內(nèi)涵。
中南大學(xué)教授張功耀發(fā)表的《告別中醫(yī)中藥》一文在網(wǎng)上引起一場(chǎng)中醫(yī)存廢的大討論。網(wǎng)上有逾萬人簽名支持他提出的“鑒于‘不科學(xué)性’,讓中醫(yī)退出國(guó)家的醫(yī)療體系”。對(duì)此,中國(guó)衛(wèi)生部認(rèn)為取消中醫(yī)是“無知”,中醫(yī)“是祖先留給我們的寶貴財(cái)富”;數(shù)百名全國(guó)中醫(yī)院院長(zhǎng)指出,取消中醫(yī)的主張“注定要失敗”。探究:為什么說取消中醫(yī)的主張“注定要失敗”?我們應(yīng)該如何正確對(duì)待傳統(tǒng)文化?
結(jié)合乙組探究?jī)?nèi)容,運(yùn)用《文化生活》相關(guān)知識(shí),談?wù)劶訌?qiáng)文化遺產(chǎn)保護(hù)的意義。
近年來,在國(guó)際化大潮的影響和部分商家的炒作下,圣誕節(jié)、情人節(jié)、愚人節(jié)、復(fù)活節(jié)、狂歡節(jié)等“洋節(jié)”吸引了越來越多的中國(guó)年輕人。元宵、端午、清明、七夕、重陽、中秋等中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日則失去了原有的光彩。幾位同學(xué)社會(huì)調(diào)查發(fā)現(xiàn),中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日之所以被現(xiàn)代人所淡忘,主要是由于它們習(xí)俗的主題都是吃:中秋吃月餅,端午吃粽子,以至物質(zhì)生活豐裕后,吃顯得不再那么重要,節(jié)日因此變淡。這當(dāng)然是誤解。為此.一些有識(shí)之士發(fā)出聯(lián)合署名倡議書,號(hào)召人們維護(hù)和振興我國(guó)的傳統(tǒng)文化.運(yùn)用《文化生活》的知識(shí),談?wù)勎覀儜?yīng)如何正確對(duì)待我國(guó)的傳統(tǒng)文化。
14年4月25日,人民日?qǐng)?bào)發(fā)表題為《“零翻譯”何以大行其道》的文章,就外語的使用發(fā)表評(píng)論,“保持漢語的純潔性”再度成為社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn)。對(duì)此,有人贊成,有人反對(duì)。贊成保持漢語純潔性的人認(rèn)為:如今類似于Wi-Fi、CEO、MBA、PM2.5、HTML、CBD這樣的“零翻譯”外語在報(bào)刊等出版物中屢見不鮮,甚至還出現(xiàn)在某些嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)期刊里,給相當(dāng)部分的讀者造成了比較大的理解障礙。外語的過度使用既破壞了漢語言文字的嚴(yán)整和和諧,影響了漢語表意功能的發(fā)揮,也消解了中國(guó)文化精深而豐富的內(nèi)涵。因此,應(yīng)該努力保持漢語的純潔性,以利于傳統(tǒng)文化的延續(xù),維護(hù)中華文化的獨(dú)立和尊嚴(yán)。反對(duì)保持漢語純潔性的人認(rèn)為:現(xiàn)代社會(huì)日新月異,新事物層出不窮,漢語也需要擴(kuò)充,其中也包括學(xué)習(xí)吸收外國(guó)的新鮮語句。如“激光”“坦克”等外語,漢化后通俗易懂;如“X光”“B超”等一些字母詞因簡(jiǎn)潔明了而被廣泛使用;如“電腦”“鼠標(biāo)”等一些符合漢語構(gòu)詞規(guī)律的意譯詞,已成為漢語基本詞匯的組成部分。語言不僅僅是一種記錄工具,更是一種交流工具,因此它應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn),“純潔”的語言只能讓我們看懂“古文”,但“不純潔”的語言才能讓我們?nèi)谌胧澜纾钤诂F(xiàn)在。你是贊成還是反對(duì)保持漢語的純潔性?請(qǐng)運(yùn)用文化生活有關(guān)知識(shí)闡明理由。
針對(duì)以上兩種觀點(diǎn),你贊同哪一種觀點(diǎn),請(qǐng)運(yùn)用《文化生活》的知識(shí),說明你的理由。
簡(jiǎn)要說明文化繼承與發(fā)展的關(guān)系?