A、因此
B、通“已”,已經(jīng)
C、而且
D、因而
E、以至于
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.“燥之與濕,有霄壤之殊”中的“霄壤”
B.“新秋而脈帶微數(shù),乃天真之脈”中的“天真”
C.“并可從瘧而比例矣”中的“比例”
D.“丈夫頹疝”中的“丈夫”
E.“必以冷熱和平為方”中的“和平”
最新試題
今譯:又到病家,縱綺羅滿目,勿左右顧眄,絲竹湊耳,無(wú)得似有所娛,珍羞迭薦,食如無(wú)味,醽醁兼陳,看有若無(wú)。(《大醫(yī)精誠(chéng)》)
“方圓且隨型埴”(《秋燥論》)的“型埴”意思是()。
今譯:燥之與濕,有霄壤之殊。燥者,天之氣也;濕者,地之氣也。水流濕,火就燥,各從其類,此勝彼負(fù),兩不相謀。(《秋燥論》)
“守中者無(wú)言,懷玉者不衒”《病家兩要說(shuō)》中的“守中”指(),“懷玉”指()。
今譯:故學(xué)者必須博極醫(yī)源,精勤不倦,不得道聽途說(shuō),而言醫(yī)道已了,深自誤哉!(《大醫(yī)精誠(chéng)》)
今譯:然必也小大方圓全其才,仁圣工巧全其用,能會(huì)精神于相與之際,燭幽隱于玄冥之間者,斯足謂之真醫(yī),而可以當(dāng)性命之任矣。(《病家兩要說(shuō)》)
今譯:試觀草木菁英可掬,一乘金氣,忽焉改容,焦其上首,而燥氣先傷上焦華蓋,豈不明耶?(《秋燥論》)
今譯:危急之際,奚堪庸妄之悞投?疑似之秋,豈可紛紜之錯(cuò)亂?(《病家兩要說(shuō)》)
“夫一人向隅,滿堂不樂”(《大醫(yī)精誠(chéng)》)中的“向隅”即()的省略,文中意思是()。
今譯:惟是皮質(zhì)之難窺,心口之難辨,守中者無(wú)言,懷玉者不衒,此知醫(yī)之所以為難也。(《病家兩要說(shuō)》)