問答題翻譯:Shipment during May from London to Shanghai.The Sellers shall advise the Buyers 45 days before the month of shipment of the time the goods will be ready for Shipment.Partial shipment and transshipment allowed.

您可能感興趣的試卷

最新試題

目前,正常關(guān)稅一般指最惠國(guó)稅。

題型:判斷題

反傾銷稅和反補(bǔ)貼稅是以下()的分類。

題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題

我國(guó)在紡織品貿(mào)易方面出口量大于進(jìn)口量,我國(guó)是紡織品的()

題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題

A在茶樓與朋友飲茶,他對(duì)朋友談到,他有一批中國(guó)一級(jí)兔毛,現(xiàn)貨,共5公噸,每公噸8萬港元出售。B在旁邊聽到A的談話。第2天,B按上述條件向A表示愿意以A的條件購(gòu)買這5公噸兔毛,在上述情況下,A、B之間的合同是否能成立?為什么?

題型:?jiǎn)柎痤}

以獲取財(cái)政收入為目的的出口稅,其稅率一般較高。

題型:判斷題

最低限價(jià)制又被稱為()

題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題

某年2月1日巴西大豆出口商向我國(guó)某外貿(mào)公司報(bào)出大豆價(jià)格,在發(fā)盤中除列出各項(xiàng)必要條件外,還表示“編織袋包裝運(yùn)輸”。在發(fā)盤有效期內(nèi)我方復(fù)電表示接受,并稱:“用最新編織袋包裝運(yùn)輸”。巴西方收到上述復(fù)電后即著手備貨,并準(zhǔn)備在雙方約定的7月份裝船。之后3月份大豆價(jià)格從每噸420美元暴跌至350美元左右。我方對(duì)對(duì)方去電稱:“我方對(duì)包裝條件作了變更,你方未確認(rèn),合同并未成立?!倍臀鞒隹谏虅t堅(jiān)持認(rèn)為合同已經(jīng)成立,雙方為此發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí)。分析此案應(yīng)如何處理,簡(jiǎn)述你的理由。

題型:?jiǎn)柎痤}

國(guó)內(nèi)某出口公司與日本某公司達(dá)成一項(xiàng)出口交易,合同指定由我方出嘜頭。因此,我方在備貨時(shí)就將嘜頭刷好。但在貨物即將出運(yùn)時(shí),國(guó)外開來的信用證上又指定了嘜頭。請(qǐng)問:在此情況下,我方應(yīng)如何處理?

題型:?jiǎn)柎痤}

我出口企業(yè)對(duì)法國(guó)某商發(fā)盤限10日復(fù)到有效。9日法商用電報(bào)通知我方接受該發(fā)盤,由于電報(bào)局傳遞延誤,我方于11日上午才收到對(duì)方的接受通知。而我方在收到接受通知前已獲悉市場(chǎng)價(jià)格已上漲。對(duì)此,我方應(yīng)如何處理?

題型:?jiǎn)柎痤}

某公司出口陶瓷茶杯,每套進(jìn)貨成本人民幣90元(包括17%的增值稅),退稅率為8%,實(shí)際成本是多少?()

題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題